Not only can the PI have a winning Reyes Cup team only using players whose first name start with J, but they can probably have a 2nd J team that could win it, too.
Do they have different English commentators at the event? The one English guy I keep hearing says things like, “this shot is very important.” He also kept commenting on another match without saying who the players were. He’d say, “in table 2, it’s now all tied up. The Filipino was up...
I have never heard this terminology. But, I think I could get used to it or something similar (High Spot etc). Typically I hear 9-on-th-spot or Regular. LOL!
Was the shaft really rough cut? Those often aren’t shaft wood. If it’s what I think it is, it’s dunnage to mimic a shaft so that the cases can be imported as packaging, bypassing the harmonization codes for the case’s true function.