AtLarge and PT109 have weighed in on the rules for Filipino rotation, which is helpful.
I'm wondering if anyone on the site who is Filipino could dig out the posted rules of rotation from some Filipino source that has an English translation, or could provide an English translation?
The basic rules are of course very simple. But it gets a little harder to understand when subjects such as safeties, fouls, push-outs (if any), and the like come up.
It's also difficult to imagine exactly why they consider that going to 60 rather than 61 is the number of points for a win. Perhaps it's as simple as considering "the first one to score 60 points" wins, rather than then waiting to see if the other player can run out his 60. I don't understand the algebra of it, but they must have come to that rule for some reason. This circumstance is obviously exceedingly rare.
Thanks,
~Doc
I'm wondering if anyone on the site who is Filipino could dig out the posted rules of rotation from some Filipino source that has an English translation, or could provide an English translation?
The basic rules are of course very simple. But it gets a little harder to understand when subjects such as safeties, fouls, push-outs (if any), and the like come up.
It's also difficult to imagine exactly why they consider that going to 60 rather than 61 is the number of points for a win. Perhaps it's as simple as considering "the first one to score 60 points" wins, rather than then waiting to see if the other player can run out his 60. I don't understand the algebra of it, but they must have come to that rule for some reason. This circumstance is obviously exceedingly rare.
Thanks,
~Doc