Actually, why talk about it when you can see it for yourself. I've seen this video several times, but it isn't until now that I realize that they edited the shot.
https://www.youtube.com/watch?v=qRKw56oAA-E
At 45 seconds he starts describing the first break shot. He pockets the ball and then they immediately flip to an overhead shot. Then at 1:10 he says, "Now that's better." I never really understood why he said that until now. If you look at the balls just after he breaks the rack and compare it to the layout in the overhead it is clear that they are two different break shots! In the first break it looked like the cue ball rested near the foot rail and he may not have had a shot. In the second view the cue ball comes off the foot rail and he says, "Now that's better."
At 3:50 he starts discussing the next break shot, and at 4:25 he says that he had to put more spin on the cue ball to keep the cue ball at that end of the table (because the break shot was straighter).
I have to admit that he didn't actually come out and clearly say "I am putting right english on the ball so that when it bounces off the foot rail it will not roll uptable." Instead, he said in the first break that the high right keeps the cue ball at "this" end of the table. On the second break he said he has to use a lot more spin to "try to hold the ball down here." I assume he wanted more english because the cue ball would have been moving faster in the shallower second break, and needed some good spin to prevent it from going uptable. You can clearly see the cue ball jump to the right after hitting the rail.
Anyway, we can't dispute that right english will prevent you from losing the cue ball uptable, so it is a good reason to use it. Willie doesn't come out and say it 100%, but I think it is clear that is what he means.
https://www.youtube.com/watch?v=qRKw56oAA-E
At 45 seconds he starts describing the first break shot. He pockets the ball and then they immediately flip to an overhead shot. Then at 1:10 he says, "Now that's better." I never really understood why he said that until now. If you look at the balls just after he breaks the rack and compare it to the layout in the overhead it is clear that they are two different break shots! In the first break it looked like the cue ball rested near the foot rail and he may not have had a shot. In the second view the cue ball comes off the foot rail and he says, "Now that's better."
At 3:50 he starts discussing the next break shot, and at 4:25 he says that he had to put more spin on the cue ball to keep the cue ball at that end of the table (because the break shot was straighter).
I have to admit that he didn't actually come out and clearly say "I am putting right english on the ball so that when it bounces off the foot rail it will not roll uptable." Instead, he said in the first break that the high right keeps the cue ball at "this" end of the table. On the second break he said he has to use a lot more spin to "try to hold the ball down here." I assume he wanted more english because the cue ball would have been moving faster in the shallower second break, and needed some good spin to prevent it from going uptable. You can clearly see the cue ball jump to the right after hitting the rail.
Anyway, we can't dispute that right english will prevent you from losing the cue ball uptable, so it is a good reason to use it. Willie doesn't come out and say it 100%, but I think it is clear that is what he means.